HomeNationalIn a first, Samajwadi Party's official mouthpiece releases message in English

In a first, Samajwadi Party’s official mouthpiece releases message in English

Lucknow, June 23 (IANS) Once an ardent champion of Hindi, the Samajwadi Party in Uttar Pradesh is adapting to changes.

In a first, the party has added a new chapter to its communication channel by reaching out to millennials using English as a medium.

For the first time ever, the party’s official mouthpiece — Samajwadi Bulletin — has a message in English from the party’s National President, Akhilesh Yadav.

The message talks of reasons which prompted party brass to field young first-timers like Iqra Hasan, Priya Saroj and Pushpendra Saroj in the recently concluded 2024 Lok Sabha polls and is aimed at addressing a ‘younger’ audience cutting across state and national boundaries.

The message from Akhilesh endorses the belief that candidates’ own capabilities to voice concerns of the people he or she represents, matter more than anything else.

Iqra, Priya and Pushpendra have won from Kairana, Machhlishahr and Kaushambi, respectively, and by their education at the world’s leading universities abroad and professional commitments, all three are fluent in English.

Apart from Akhilesh Yadav’s message, the party’s monthly mouthpiece has a chapter each, on the three newly-elected young parliamentarians, in English.

The party spokesman says that Hindi will continue to remain the main and only language of communication within the party and its cadre and use of English will be limited to addressing those millennials who are more comfortable conversing in English.

“This is only a means to reach out to the people who ideate and think in English,” said a senior party strategist.

Interestingly ever since Akhilesh Yadav, who has secured his Master’s degree in environmental engineering from the University of Sydney, took over the reins of the party in the run-up to the 2017 Assembly elections, he has chosen Hindi as his only means of communication. There will hardly be a media interview in the archives where he can be seen and heard responding to the media queries in English even if the question is asked in English or even by a journalist from abroad.

Senior party strategists say the use of English, for now, will only be limited to a section of the party’s communiques which will be directed towards an audience which prefers to read, speak and write English for any reason whatsoever.

“For instance, people in Kerala and Karnataka will be more inclined to read our write-ups in English than those in the Hindi heartland,” said the spokesman.

–IANS

amita/khz

Go to Source

Disclaimer

The information contained in this website is for general information purposes only. The information is provided by TodayIndia.news and while we endeavour to keep the information up to date and correct, we make no representations or warranties of any kind, express or implied, about the completeness, accuracy, reliability, suitability or availability with respect to the website or the information, products, services, or related graphics contained on the website for any purpose. Any reliance you place on such information is therefore strictly at your own risk.

In no event will we be liable for any loss or damage including without limitation, indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of data or profits arising out of, or in connection with, the use of this website.

Through this website you are able to link to other websites which are not under the control of TodayIndia.news We have no control over the nature, content and availability of those sites. The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.

Every effort is made to keep the website up and running smoothly. However, TodayIndia.news takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.

For any legal details or query please visit original source link given with news or click on Go to Source.

Our translation service aims to offer the most accurate translation possible and we rarely experience any issues with news post. However, as the translation is carried out by third part tool there is a possibility for error to cause the occasional inaccuracy. We therefore require you to accept this disclaimer before confirming any translation news with us.

If you are not willing to accept this disclaimer then we recommend reading news post in its original language.

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular